This book is intended for first-time visitors in Iceland who know that there is important medieval literature in Icelandic but do not have easy access to it. There are many novel- of novella-length sagas, for which readers may not have the necessary leisure, but there are also short narratives (Icelandic þættir) that provide a quick and easy introduction to the style of Icelandic saga writing. Translated by Theodor M. Andersson.
Transl. Theodor M. Andersson
Publisher Hið íslenska bókmenntafélag, 2020